Anuncio

La pandemia golpea con fuerza a periodistas y talento deportivo independiente en español

Un gran número de trabajadores en los “medios hispanos” son contratistas independientes y varios se sienten desprotegidos ante la incertidumbre del coronavirus

Share

Troy Santiago, un reconocido narrador en el mercado latino como la voz oficial de los Rams de la NFL y también relator de peleas de MMA, es uno de los más talentosos en la industria de los medios de comunicación en español.

Sin embargo, al llegar a la estación de radio 1330 AM para trabajar en los programas “SuperGol” y “Sportivo” en marzo, lo llamaron a una oficina para informarle que le habían hecho “furlough”, un periodo de descanso laboral temporal sin derecho a pago que su compañía adoptó como medida para recortar el presupuesto de la estación de radio durante la pandemia.

Santiago no se desesperó de la situación porque sabía que aún tenía labores en UFC y los Rams. Pero, al poco tiempo, también las funciones de UFC fueron canceladas y su trabajo en MMA se redujo a nada. Los Rams han cerrado sus oficinas y desconocen si tendrán una temporada regular, abreviada o en el peor de los casos, suspendida.

Anuncio

Después de tener tres trabajos, Santiago se dio cuenta que había quedado “en la congeladora”.

“Mi último día de trabajo fue el 14 de marzo. Me quedé desprotegido, mi trabajo es totalmente como ‘freelance’, yo estoy dentro de la nómina de la estación en la que trabajo, pero digamos que mi contrato no es igual al de los otros trabajadores”, señala Santiago, cuya trayectoria de más de 20 años en los medios en español lo ha llevado a narrar encuentros históricos de la MLS, partidos de Champions y Super Tazones.

“Me quedé sin trabajo. Me he podido preparar, en el sentido que me gusta ahorrar porque en mi vida llegué a vivir situaciones en las que me quedé sin nada. Eso me enseñó a que tienes que tener un plan de contingencia, un plan B”, declara el relator.

“Pero ningún plan de contingencia te puede aguantar un año sin trabajar”, añade el originario de la Ciudad de México.

Al igual que sucede en muchas industrias, la pandemia ha dejado al gremio de periodistas y talento independiente en español en Estados Unidos en medio de la angustia e incertidumbre.

Un factor que muy pocos saben es que el talento que se ve en televisión transmitiendo partidos y peleas en español, así como los periodistas que entrevistan a figuras como Carlos Vela y Javier Hernández, no son empleados de tiempo completo en sus compañías. De hecho, muy pocos lo son.

“Si yo no trabajo, no me pagan”, declara Santiago. “Y así como estoy yo, hay muchísimos camarógrafos, editores, reporteros, que sin deportes, no hay nada”.

Por años y en circunstancias “normales”, los medios de comunicación tradicionales han sido golpeados por el crecimiento del internet. Los bajos ingresos han provocado una situación que hace que los periodistas y talento de televisión y radio tenga una escasez de trabajo. Los medios de comunicación en Estados Unidos cada vez contratan menos empleados a tiempo completo y los “freelancers” o contratistas independientes se han convertido en un sector desprotegido.

Alejandro Luna, narrador de boxeo de Showtime y futbol en FOX Deportes, también ha sentido el golpe en el bolsillo. Sin embargo, reconoce que sus empleadores tuvieron un buen gesto al pagarle por las fechas canceladas, las cuales no eran muchas pero fueron algo en medio de la nada.

“Fue un gesto loable, un gesto muy honorable”, dice Luna, cuyos ahorros lo han ayudado en la pandemia. No obstante, Luna confiesa que hay momentos en los que ha sido afectado por la incertidumbre.

“Si no tienes paciencia, te gana el stress y te enferma. Yo un tiempo atrás, cuando comencé a ser ‘freelancer’ tuve en el pasado problemas de salud por ello, pero aprendí a manejar la presión”

— Alejandro Luna, narrador de Showtime y Fox Deportes

“Han habido noches donde llega la ansiedad, el pensar en ‘¿qué tal si se alarga esto?’, ‘¿qué tal si se alargan más meses?’, ‘¿cómo voy a pagar la casa?’”, declaró Luna, quien tiene esperanzas que su trabajo se reestablezca en mayo o junio.

Pero Luna agradece a la experiencia que le ha enseñado a vivir como “freelancer” y ha podido manejar la situación.

“Si no tienes paciencia, te gana el stress y te enferma. Yo un tiempo atrás, cuando comencé a ser ‘freelancer’ tuve en el pasado problemas de salud por ello, pero aprendí a manejar la presión”, declara.

Luna, quien lleva décadas trabajando en los medios hispanos, señala que el sector de contratistas independientes en los medios en un sector muy desprotegido, a pesar de que varios tengan mucha experiencia.

“Las empresas cada día que pasa están empleando a menos trabajadores de tiempo completo, cada vez hay más trabajadores independientes, donde no se obtienen beneficios de salud. De antes, estos puestos [de contratistas independientes] ni se tocaban. Con el paso del tiempo, todo mundo era freelance y de repente, los sueldos estaban bajísimos”, expresa Luna.

Gevrina Catalina, quien es contratista independiente como reportera de LAFC y también de los Rams, reconoce que la situación es complicada debido a que, hasta hace poco, no había una ley que proteja a estos trabajadores.

“Trabajar en deportes no es como cualquier otro contratista independiente. Si lo ves del lado de los clientes, solamente existen dos equipos profesionales de béisbol, dos equipos de futbol, realmente no hay ese volumen de clientes que puedes tener como otros contratistas independientes”, afirma Catalina.

“Trabajar en deportes es completamente diferente”, cuenta la periodista de raíces colombianas. “Si no tienes ahorrado, da mucho miedo”.

El tema de los ahorros también puede ser complicado cuando las ganancias de algunos contratistas independientes en español no son suficientes para ahorrar.

Algunos narradores prominentes en inglés como Joe Buck, quienes son empleados de empresas como FOX, se pueden dar el lujo de narrar partidos de videojuegos o interactuar con su audiencia en las redes sociales durante la pandemia. Ese no es el caso de muchos que trabajan en los medios en español.

“Joe Buck jamás va a ganar lo mismo que nosotros, haciendo el mismo partido, en la versión en español de Fox. Y no solamente te estoy hablando del staff, sino de aquellos que son ‘freelance’ y que están haciendo el mismo trabajo de los comentaristas en inglés. Esa es una realidad del mercado de Estados Unidos. Es muy triste, y en esta pandemia se ve más marcado todavía ese abismo que existe el mercado en inglés y el mercado en español”, explica Santiago.

“Aunque la gente piense que porque salimos en televisión, aunque tengamos un espacio en una plataforma digital, no es que seamos millonarios, hay ocasiones en el que vivimos al día. Esa percepción que tenemos la vida resuelta es completamente falsa”

— Troy Santiago, contratista independiente de UFC, Rams y 1330 AM

“Es muy diferente al mercado al inglés. Aunque la gente piense que porque salimos en televisión, aunque tengamos un espacio en una plataforma digital, no es que seamos millonarios, hay ocasiones en el que vivimos al día. Esa percepción que tenemos la vida resuelta es completamente falsa”, dice Santiago.

“Ganamos la mitad o menos de la mitad de nuestra contraparte, haciendo el mismo trabajo. No se gana igual”, acepta Ricardo Celis, narrador independiente de DAZN, compañía que tiene un contrato millonario con el Canelo Álvarez, pero que también ha detenido sus operaciones y también los trabajos del relator de boxeo.

“Afortunadamente, me he sabido administrar bien, tengo mis ahorros. Tenía ciertos ahorros con los cuales hemos podido vivir, sin ningún problema, pero sé de mucha gente en la industria ha tenido problemas con esta falta de trabajo”, declara Celis, quien vive con su familia en Miami y ha aprovechado este momento para leer mucho.

Periodistas como Enrique Gutiérrez, quien trabajó en Univision 34 y la desaparecida Time Warner Cable Deportes, ahorró lo suficiente, pero también reconoce que “el barril se está acabando” y está comenzando a ver otras alternativas.

Un nuevo tipo de ayuda

Albert Pérez, contribuidor para la página en español de la liga de hockey estadounidense, NHL, encontró cierto alivio en el programa de Asistencia de Desempleo por la Pandemia (PUA, por su siglas en ingles) después de que le redujeron a un tercio lo que ganaba mensualmente como resultado de la pandemia.

El PUA provee un servicio de seguro de desempleo firmado por el gobernador Gavin Newsom para aquellos trabajadores que no califican para el programa normalmente. Este programa, que comenzó a aceptar solicitudes el pasado 28 de abril, es dirigido para aquellos que trabajan para si mismos o contratistas independientes.

“En estos momentos, estoy esperando más que me aprueben mi asistencia a que empiece la liga”, comenta Pérez.

Gracias a ese programa, los pagos para contratistas independientes son de $167 a la semana para aquellos que perdieron su trabajo del 2 de febrero al 28 de marzo debido a la pandemia. En la fase dos, recibirán $167 a la semana, más $600 adicionales semanales por cada semana que estén desempleados del 29 de marzo al 25 de julio. Los $600 semanales son garantizados hasta el final de julio. Después de eso, la angustia podría prolongarse.

Pero el encontrar ayuda para personas como Santiago, que nunca pensó utilizar un programa de desempleo, puede ser frustrante, debido a la sobrecarga de solicitudes que tiene ese departamento.

“El ser desempleado, requiere de mucho trabajo”, describe Yamily Escalante, una contratista independiente de Univision. “Tengo que ver que está pasando con mi desempleo, qué pagos se puede hacer ahora, que puedes hacer pagos en después”.

Escalante ha encontrado trabajos independientes en otros sitios, como traductora, algo que le ha ayudado a mantenerse con la mente ocupada y los bolsillos no tan vacíos.

Anuncio